Karin Dahl Hansen |
9. september 2010
Flere hundrede grønlandske børn blev adopteret af danske familier i 1950'erne og 1960'erne. En film, der har premiere i dag, og en bog sætter fokus på de adoptioner, som også generationen efter lider under
Da filmen "Eksperimentet" havde snigpremiere i Nuuk, blev publikum siddende under hele filmen. I modsætning til den rastløshed, der kendetegner grønlandsk biografkultur, var der her en film, som fastholdt sit publikum fra først til sidst.
"Eksperimentet", der har premiere i dag, handler om de 22 grønlandske børn, der i 1951 blev sendt til Danmark i halvandet år for at blive fordanskede. Siden kom 16 af dem tilbage til Grønland, hvor de skulle udgøre en ny grønlandsk elite. Seks af dem kom aldrig hjem, idet de blev adopteret af deres danske plejefamilier, og de 22 børn blev aldrig den spydspids og elite, man havde håbet på. I stedet fortæller filmen om den rodløshed, der ramte dem.
Da børnene kom tilbage til Grønland, havde de glemt deres modersmål og kunne således ikke tale med deres forældre, søskende eller grønlandske kammerater. De blev sendt i den danske skole i det daværende Godthåb, hvor de heller ikke slog til. Siden er det gået mange af dem ringe. Ifølge Tine Brylds bog "I den bedste mening", som "Eksperimentet" er baseret på, er 11 ud af 22 døde til trods for, at de er født omkring 1945. Mange af dem har haft vanskelige liv.
Men fortællingen om eksperimentet og de 22 børn er meget større end som så. Helt op i 1960?erne og 1970?erne blev mange grønlandske børn bortadopteret til danske familier – og ikke altid med de bedste resultater. For eksempel blev mange halvstore børn adopteret af danske familier, der boede i Grønland, og da de danske familier så rejste tilbage til Danmark, kom de grønlandske børn med sydpå. Stik imod den tradition, der er for "gavebørn" i Grønland, hvor slægtninge passer børnene, hvis forældrene ikke er i stand til det, men hvor forbindelsen til de biologiske forældre bevares.
Kristeligt Dagblad har også været til snigpremiere på filmen, og avisen havde inviteret 31-årige Jacob Lund med. Han er født i Danmark af en grønlandsk mor, der på grund af alkoholmisbrug ikke magtede at tage sig af ham. Derfor er han vokset op i Kolding hos sine danske adoptivforældre.
Da filmen er slut, er Jacob Lund rystet. Han græder og må sætte sig ned og sunde sig.
"Det er det med at være bortadopteret. Ikke høre til nogle steder og ikke at kunne gøre sig forståelig på grønlandsk, der gør indtryk. Det var synd for de børn og også meget mere, end det er for mig. Men jeg kan kende mig selv i filmen," forklarer Jacob Lund.
Selv har han altid følt sig rodløs. Som barn i Kolding var han anderledes, for "jeg så jo grønlandsk ud", og selvom hans adoptivforældre ikke var voldsomt interesserede i Grønland, var Jacob Lund tiltrukket af alt, hvad der lugtede af hans mors hjemstavn. En grønlandsk pædagog i børnehaven tog Jacob Lund under sine vinger og introducerede ham til grønlandsk kultur. De to tog på biblioteket sammen og lånte bøger, hun inviterede ham i biografen for at se en grønlandsk børnefilm, ligesom hun viste ham anorakker og sælskind.
Da han kom i skole, søgte han mod grønlandske kammerater, og da han blev gammel nok, begyndte han at hænge ud på Lanternen – "Koldings grønlænderværtshus nummer et".
"Jeg kender fire andre grønlændere, der er adopterede af danskere. Men de er alle ældre end mig. Det har nok været mere almindeligt før i tiden," siger Jacob Lund, der konstaterer, at han med en fødselsattest fra 1979 er nøjagtig lige så gammel som det grønlandske hjemmestyre.
Som voksen er det lykkedes ham at få forbindelse til sin biologiske mor, men det har ikke entydigt været en positiv oplevelse. Mens han aftjente sin værnepligt på Varde Kasserne, skaffede han sig en kasse med sprogbøger i grønlandsk, så han kunne en lille smule af sproget, da han første gang besøgte sin mors fødeø som voksen.
"Første gang jeg kom til Grønland, kunne jeg ikke sproget godt nok, og det var meget frustrerende. Da jeg kom derop anden gang, boede jeg der et halvt år, og det gik bedre. Jeg fik arbejde på en fiskefabrik, fik venner og gik på sprogskole om aftenen for at lære grammatikken. Jeg følte, at jeg kom hjem," siger Jacob Lund, som siger, at hans rødder er i sydgrønlandske Nanortalik – en by, han aldrig har besøgt, men som er hans mors hjemby.
Lige nu bor Jacob Lund i Danmark, men hele hans tilværelse kredser om Grønland. Han kommer i det grønlandske aktiveringssted Qiperoq, hvor han laver tupilakker og malerier, han er medlem af de grønlandske studerendes netværk Avalak, og han har inuitmusik på mp3-afspilleren. Næste mål er at spare penge nok sammen til at føre en drøm ud i virkeligheden. At flytte til Grønland og bosætte sig der permanent.
I dag er det, som Jacob Lund siger, ikke længere så almindeligt, at danske forældre adopterer grønlandske børn. Der er fortsat mange børn anbragt uden for hjemmet i Grønland på grund af sociale problemer, men så bor de typisk hos slægtninge eller plejefamilier, hvor forbindelsen til de biologiske forældre opretholdes.
Også fænomenet gavebørn eksisterer fortsat i Grønland. Men mange grønlandske børn og unge får fortsat et kulturchok i opvæksten, når de for eksempel rejser til Danmark for at tage et skoleår på en dansk efterskole. Ikke med henblik på at blive "fordansket" som i 1950'erne, men for at blive bedre til det sprog, der fortsat er helt essentielt, hvis man vil have en uddannelse og blive en del af det nye Grønland.
dahl-hansen@k.dk
FACEBOOK: Bliv ven med Kristeligt Dagblad