Sara Nørholm |
5. september 2011
Kvaliteten halter i ny bog om kristendom for børn
Vel var det lettere at skrive for børn i gamle dage. Da var børnebogens eneste berettigelse at være opdragende og opbyggelig, og man tog det derfor ikke så nær med de litterære kvaliteter. Det vigtigste var, at børnene lærte noget af det, de læste, uden at få alt for mange fikse idéer undervejs.
LÆS OGSÅ: Børnehavebiblioteker gavner den tidlige læseindsatsSådan er det ikke længere. I dag stilles der andre krav – både til form og indhold. Heldigvis, for det giver børn mulighed for perspektivåbnende læseoplevelser, der kan være til gavn og glæde for dem hele livet.
Det betyder, at der ligger en ganske krævende opgave i at ville skrive en børnebog af opbyggeligt eller endda forkyndende tilsnit. For vil man i dag fortælle børn eksempelvis om kristendommen, stilles der samtidig krav til kvaliteten i sprog og fortælling. Men sådan må det være, når man nærmer sig det, der er svært at sætte ord på, og man fortæller for børn, der endnu ikke har et fuldt udviklet sprog til rådighed.
Al respekt for de forfattere, der vil formidle kristendommen for børn. Og for forlaget Alfa, der på ofte kreativ vis tager den samme udfordring op. Indimellem lykkes det. Men ikke denne gang. For Jim Højbergs ”Slangebøsser og barske bøller” har desværre ikke kvaliteten med sig – hverken hvad form eller indhold angår.
Sprogligt er det ikke værre end det meste andet, der er skrevet sammen i al hast, og historien, der er inddelt i ni kapitler, er enkelt sat op: Jakob på seks år er sendt på sommerferie hos farmor, mens forfatteren har sendt forældrene på arbejde. Så kan farmor ”ved fjorden” nemlig lære Jakob om Gud, for, som der står: ”Det havde far og mor vist ikke haft tid til”.
Men lad det være sagt med det samme: Farmor spilder ikke tiden. Hun folder hænderne, fortæller ufortøvet historier fra Bibelen og giver med det samme Jakob en forklaring på krucifikset over sengen. Det lyder sådan her: ”Gud syntes, at menneskene er … dumme. De gør mange dumme ting. De stjæler og snyder, de lyver og slår ihjel. Derfor ville han straffe menneskene. Men Jesus sagde, at han ville tage straffen på sig. Han ville dø for at frelse os mennesker!, forklarede farmor. Så blev han korsfæstet. Han blev sømmet fast til korset, og der blev han hængende, til han døde.”
Tak for kirkekaffe, siger jeg bare. Der er ikke noget at sige til, at Jakob bliver skrækslagen. Og det bliver kun værre, som dagene går. Drengen tumler rundt fra den ene religiøse vildfarelse til den næste, indtil han til sidst tror, at hans far vil ofre ham på en udflugt til Himmelbjerget.
Man fornemmer, at det skal være morsomt, men det er det ikke. Det skulle da lige være på drengens bekostning, for på en måde latterliggør den tydeligvis voksne fortæller igennem hele bogen barnets bogstavelige måde at gå til troen på.
Det er ikke i orden, især fordi den kristendom, bogen formidler, er mindst lige så enfoldig. Hvis jeg altså har forstået historien rigtigt, for i bogen står der flere gange, hvordan det ”hele kørte rundt i hovedet på Jakob”, og sådan har man det som læser beklageligvis også.
kultur@k.dk
FACEBOOK: Bliv ven med Kristeligt Dagblad