Carl P. Behrens |
13. september 2011
Hvorfor kan domkirkens præster dog ikke benytte den kongeligt autoriserede bibeludgave, så vi slipper for hjemmestrikkede liturgier, som er ganske ubibelske? Bibelens Gud er: ”Gud Herren”. Sådan skriver tidligere sognepræst Carl P. Behrens
På forsiden af Kristeligt Dagblad lørdag den 10. september kan man læse: ”
Herren forsvandt fra velsignelsen”. Allerede den 12. august skrev undertegnede til avisen et læserindlæg, fordi jeg samme dag var ved at få morgenkaffen galt i halsen, da man ved slutningen af morgentransmissionen fra Vor Frue Kirke i København hører den kvindelige liturg sige: ”Gud være med dig!”.
LÆS OGSÅ: Herren forsvandt fra velsignelsen
Helt spontant sukkede jeg straks i mit stille sind: ”Vor Herre bevare os!”.
Hvorfor kan domkirkens præster dog ikke benytte den kongeligt autoriserede bibeludgave, så vi slipper for den slags hjemmestrikkede liturgier, som er ganske ubibelske? Bibelens Gud er: ”Gud Herren”.
Ikke langt fra Domkirken ligger Trinitatis Kirke med sit flotte, runde tårn med Christian IV’s rebus: ”Guds retfærdighed og fromhed råde i Christian IV’s hjerte.”
Neden for dette tårn påbegyndte jeg i 1959 mine teologiske studier med privat manuduktion i hebræisk hos pastor G.C. Zwicky i Trinitatis Kirke. Han kunne som ingen anden forklare, hvorledes jøden anså Guds navn for så helligt, at det end ikke måtte udtales. Derfor blev JHVH oversat ved Herren, som blev udtalt ”adonaj”. I den autoriserede danske bibeloversættelse står der i 4. Mos. 6, 23-27 ”Den aronitiske velsignelse”, som i vers 27 afsluttes med ordene: ”Sæt mit navn (JHVH = Herren) på israelitterne, så vil jeg velsigne dem.”
Netop derfor ønsker vi som kirkegængere ikke indblanding af hjemmestrikkede liturgier. Ganske almindelige radiolyttere til Morgenandagten i Danmarks Radio må naturligvis kunne forvente, at folkekirkens autoriserede ritualer altid anvendes. Det er både majestætsfornærmelse og en hån mod det danske sprog, når vi i det 21. århundrede i ”folkets fælles bøn” – fadervor – fortsat anvender ordet ”vorde” i stedet for at ”blive”!
I den dagligt transmitterede gudstjeneste fra Vor Frue Kirke i København bør man kunne forvente, at alle præster anvender de autoriserede ritualer. Til det brug har vi i hele det danske rige fået givet en kongeligt autoriseret bibel og ligeledes en gudstjenesteordning ”med de autoriserede ritualer”!
Carl P. Behrens,
tidligere sognepræst,
Soldalen 12, Gårslev,
Børkop