Stemmer uden krop

De har nu følgende valgmuligheder: 1. Læs første linje først og dernæst anden. 2. Spring første linje over og læs anden linje. 3. Spring hele klummen over. 4. Vent på personlig betjening om en uges tid

Det er slut med at møde mennesker. Nu møder man sære stemmer. Det er slut med at blive rådgivet af eller at tale med mennesker, nu trykker man sig interaktivt frem i et stadig mere labyrintisk system af stemmer, der måske fører frem til et mål.
Det er slut med at møde mennesker. Nu møder man sære stemmer. Det er slut med at blive rådgivet af eller at tale med mennesker, nu trykker man sig interaktivt frem i et stadig mere labyrintisk system af stemmer, der måske fører frem til et mål. Foto: kuzmafoto.com.

Undskyld min indledning. Men dagens klumme er særlig, for den handler om et mærkeligt upersonligt sprog, som griber om sig.

I takt med nedlæggelsen af arbejdspladser og funktioner, hvis indhold var venlig og imødekommende service, bliver det mere og mere underligt at ringe til store firmaer, organisationer og offentlige kontorer. Det er slut med at møde mennesker. Nu møder man sære stemmer. Det er slut med at blive rådgivet af eller at tale med mennesker, nu trykker man sig interaktivt frem i et stadig mere labyrintisk system af stemmer, der måske fører frem til et mål.

LÆS OGSÅ: Kisteglad

Jeg ringer op til et større dansk selskab, som sælger og håndterer serviceydelser. En venlig, men upersonlig stemmer siger og her slører jeg den faktiske identitet: De har nu følgende valgmuligheder. Tryk 1 for ditten. Tryk 2 for datten. Tryk 3 for blip. Tryk 4 for blop. Hvis man er heldig, kan man finde ud af at trykke på rette kategori. Derefter stilles man om til en ny, mekanisk stemme, der i samme tonefald og med fire nye kategorier sender mig arme sjæl videre. Efter en ny gang trykning på telefonens taster, sendes jeg minsandten videre til endnu en kæde af fire valg.

Da jeg endelig når frem til det, jeg egentlig ville, som altså ligger inde i tredje lag, så meddeler den samme mærkeligt kropsløse stemme, at den pågældende funktion er lukket for i dag, men hvis jeg trykker en bestemt tast, kan jeg få oplyst åbningstider.

Hele denne øvelse i at tale med en stemme, der ikke har krop, og trykning på en tast mellem 1 og 4, tager flere minutter, hvor den venligt-objektive stemme, der er helt uden betoneringer og uden host eller øh!er, har guidet mig rundt i det rene ingenmandsland af ordskvalder.

Det er naturligvis en måde at spare omstillings-ressourcer på. Det er en måde at udnytte nye tekniske muligheder for interaktivitet på, så kunden kan guide sig selv. Ordet interaktivt betyder noget, som arbejder sammen eller bygger på et samspil. Forstavelsen inter er latin og betyder imellem. Ordet interaktiv eller interaktion bruges oftest i forbindelse med det stadig større samspil, der er mellem maskine og menneske, for eksempel på en computer, en smartphone med touchscreen, altså tryk på skærmen, eller en digitaltelefon, hvor tasterne kan føre os frem. Interaktive medier er medier, hvor brugeren vælger mediets ydelse. Brugeren er så at sige i en slags samtale med mediet.

Det er der en vis frihed i. Når det gælder opringninger til store virksomheder, forsikringsselskaber, banker, kommunale eller statslige servicer, så skaber det imidlertid også en følelse af at tale med ingen i ingenmandsland. Det skaber en afsanseliggjort og upersonlig sprogbrug, der skaber billedet af en organisation uden menneskeligt ansigt. Der er kun mekaniske stemmer! Når man har duttet sig gennem flere lag af dutterier, så dutter det ikke mere inde i mit hoved. Mit temperament er ikke til: De har nu følgende valgmuligheder!

Klummelæseren har nu følgende muligheder: 1. Læs klummen igen. 2. Læs den aldrig mere. 3. Riv siden ud og pak fisk ind i. 4. Vent til næste mandag.