Sprogklummen: Den globale jul

Julens skin, festen, lyset og gaverne goes global

Julen har bredt sig til lande, der ellers ikke er kristne. For eksempel til Kina, hvorfra dette arkivbillede af et julemandsoptog stammer.
Julen har bredt sig til lande, der ellers ikke er kristne. For eksempel til Kina, hvorfra dette arkivbillede af et julemandsoptog stammer. Foto: polfoto.

Jeg er netop landet fra en rejse til et par af de store byer i Kina. De forvandlede sig for øjnene af mig til rene julelandskaber, mens jeg var der. Store, tunge kugler, der glinser i alskens farver. Guirlander, lys, oppustede julemænd. Rensdyr med røde næser og juletræer i mange meters højde. Hotellernes lobbyer, gaderne, torve, pladser. Det er jul i Shanghai og Guangzhou. Ren eventyr!

Men julen er da kristen fest og tradition, så hvordan med Kina? Jo, julens skin, festen, lyset og gaverne goes global . Sådan som halloween, thanksgiving og Sankt Patricks dag har bevæget sig fra deres udgangspunkter til vores oplevelseshungrende del af verden. Lys og fest vil vi have. Julen lader sig eksportere, fordi den i forvejen er omsat i gaveræs og kugler.

I den angelsaksiske verden, Storbritannien, Nordamerika og Australien, hedder julen som bekendt Christmas, så her er der sprogligt set en reference til Kristus, hvis fødsel vi fejrer. Vores ord for det samme, jul, har derimod rod i et oldnordisk ord fra før kristendommens tid, og i virkeligheden kender vi ikke oprindelsen til ordet og dets betydning. Det sandsynlige er dog, at det kan forbindes til samme betydning og samme ord, som er blevet til hjul, altså noget, der drejer rundt. Julen var i førkristen tid en lysfest, en fejring af, at året og solen endelig vender, solhverv, lysets genkomst. På den måde er der jo en vis logik i, at andre og ikke-kristne kulturer også kan fejre jul!

Julens ydre, festen, buldrer verden over. Adventen er derimod stadig en tradition, der er forbeholdt den kristne verden. Adventen er jo den periode, som strækker sig over de fire søndage før jul, og som udgør kirkeårets begyndelse. Ordet advent kommer af latin adventus , som betyder ankomst, og af advenire , der betyder ankomme. Det er forventningen om Kristi ankomst, vi fejrer her i decembers mørke.

Tidligere blev adventstiden brugt til, at vi gik i kirke hver søndag, og til at vi havde forventninger, der knyttede sig til de religiøse følelser. Nu drøner vi snarere rundt i stress for at købe, købe, købe de sidste gaver, mens julen hænger os ud af gabet, før det overhovedet er juleaften. Adventen er glemt af mange, i hvert fald som en oase af stilfærdig forventning.

Det moderne ord event, som er importeret fra engelsk, stammer fra samme oprindelige ord som advent. Event betyder en begivenhed i form af et kulturelt arrangement, der ofte skal tiltrække mange mennesker. Tiden op til jul er i dag en global event snarere end fredfyldt advent.

God advent til alle!8