Sprogklummen: ”Du er da vist en værre gavstrik”

Det gamle ord gavstrik har ikke altid været venligt

”Manden i Maanen er en lille Gavstrik, som flyver om i Gasballon og seer Folk efter i Sømmene,” skriver H.C. Andersen et sted.
”Manden i Maanen er en lille Gavstrik, som flyver om i Gasballon og seer Folk efter i Sømmene,” skriver H.C. Andersen et sted. Foto: Ritzau Scanpix/Iris.

Ida Lester fra Hvalsø husker, at hendes morfar engang for længe siden kunne sige: ”Du er da vist en værre gavstrik” til hende. Det var tydeligvis kærligt ment, siger hun, men spørger samtidig, hvad det ord egentlig betyder og kommer fra?

Jeg tror ikke, ordet er meget i brug mere, men det er ellers et godt og sjovt ord. Det betød egentlig engang en lumsk eller bedragerisk person, der ikke var til at stole på. Det er imidlertid længe siden, formentlig 1700-tallet, for allerede på H.C. Andersens tid i 1800-tallet kan det betyde en person, som laver spøg og er en skælm, der holder andre for nar. H.C. Andersen fortæller nemlig, at ”Manden i Maanen er en lille Gavstrik, som flyver om i Gasballon og seer Folk efter i Sømmene”. Jo, Ida Lesters morfar har ment ordet kærligt, ligesom man i dag kunne sige: ”din lille bandit” og mene det kærligt.

Men ordet gavstrik har ikke nødvendigvis altid været venligt. Det er oprindeligt dannet ved en sammenblanding af ordene gavtyv og strik. Gavtyv vender jeg tilbage til, men strik er lidt alvorligt. Det betyder reb eller strikke og kommer i den her sammenhæng af galgenstrik, der oprindeligt er tysk Galgenstrick, som henviser direkte til galgens reb med dens fatale løkke. Det er ikke det rene galgenhumor – eller også er det netop det!

Gavtyv er et ældre ord end gavstrik. Det kommer oprindeligt af et såkaldt nedertysk og middelalderligt ord gaudeef, der er en sammensætning af det ligeledes nedertyske gauwe, som betyder snedig eller kløgtig, og deef, der betyder tyv. En gavtyv, eller på gammeldansk gaudieb, er altså en kløgtig eller snedig tyv. Holberg skriver et sted om ”Tvende fremmede Gautyve... [der].. ere bortløbne med min Hustrue og mine Penge”. Ordet gavtyv anvendes klart, ligesom gavstrik, som et venligt udtryk for en person, der kan mange kunster og skægge påfund.

Vender vi tilbage til gavstrikken, så kan vi se nærmere på forstavelsen ”gav-”, der ikke har noget med gaver, et gab eller at gabe at gøre, men hvis oprindelse som nævnt er gauwe, der altså betyder snedig eller kløgtig. Så nu ser vi begrebet om en gavstrik i en ny belysning. Den, der egentlig stod til hængning, men som var dygtig, kløgtig og snedig nok til at undslippe, ham kaldte man en gavstrik, en der kunne unddrage sig strikken. En gavstrik er altså en person, der klarer sig ud af problemerne på snedig vis og med et smil.

Så er der ordet gavflab. Det bruges om personer, der er flabede på den venlige måde, måske brovtende og højtråbende, men på den gode måde. Afdøde Kim Larsen blev ofte kaldt en gavflab i medierne, og her var der også en hentydning til Larsens brede mund eller flab. Men faktisk havde gav- i gavflab ikke noget med gabet at gøre. Det er, selvfølgelig, oprindeligt samme forstavelse som i gavstrik og gavtyv, men her er forvanskningen så stærk, at det i dag alligevel må regnes for en henvisning til flaben, munden, gabet.