Prøv avisen
LUK

Det ser ud som om at du ikke er logget ind

Log ind for at læse alle artikler

Glemt adgangskode? Klik her.

Mongolisme et omstridt ord, der måske snart er fortid

På mange hospitaler benyttes betegnelsen mongolisme stadig. Det gælder blandt andet på Hvidovre Hospital, Nordsjællands Hospital, Holbæk Sygehus og Sygehus Sønderjylland. Sidste år blev der kun født 23 børn med Downs syndrom, fordi man blandt andet scanner fostre og finder kromosomfejlen. Det er det laveste antal nogensinde. – Foto: Kåre Viemose.

Offentlige myndigheder og organisationer kritiseres nu for at bruge betegnelsen mongolisme om kromosom-fejlen Downs syndrom. Men man skal ikke være så politisk korrekt, at man helt sløjfer det ord, mener forsker

Det er anstødeligt og disrespektfuldt at bruge ordet mongolisme, mener en række handicaporganisationer og Institut for Menneskerettigheder. Men professor fra Aarhus Universitet Karen Korning Zethsen, der blandt andet forsker i patientkommunikation, er ikke nødvendigvis enig i, at ordet mongolisme skal forsvinde helt fra vores måde at omtale Downs syndrom på.

For der er en fare for, at vi bliver for politisk korrekte og dermed taber en gruppe danskere, der ikke helt er med på, hvad Downs syndrom er. Derfor mener hun ikke, at myndighederne bare skal rette ind, efter de nu bliver kritiseret for at bruge ordet mongolisme og ikke udelukkende betegnelsen Downs syndrom:

LÆS OGSÅ: Offentlige myndigheder får kritik for at kalde Downs for mongolisme

Når almindelige danskere, det vil sige ikke-fagfolk, taler sammen om medicinske emner, har vi i Danmark en tradition for at bruge lægmandsudtryk, alle kan forstå, og som ofte er selvforklarende. Vi siger for eksempel åreknuder, mavesår og blindtarmsbetændelse, hvor et sprog som engelsk ville bruge de latinske betegnelser for både fagterm og lægmands-term. Så jeg synes, vi som udgangspunkt skal holde fast i de umiddelbart forståelige udtryk, så vi ikke hægter nogen af. Ellers risikerer vi at blive så politisk korrekte, at det går ud over forståeligheden.

Selvom Karen Korning Zethsen gerne så, at ordet mongolisme fortsat blev brugt, så understreger hun, at man skal være varsom med at bruge det, hvis mennesker med Downs syndrom ikke selv bruger det.

Og spørger man Landsforeningen Downs Syndrom, så er det et ord, foreningen tager afstand fra:

I landsforeningen siger vi Downs syndrom. Det gør vi for at understrege, at Downs syndrom er noget, man har, ikke noget man er. På den måde træder mennesket først og ikke diagnosen, siger næstformand Grete Fält-Hansen.

Stig Langvad, formand for Danske Handikaporganisationer, mener også, at det er på tide, at myndighederne snart sløjfer deres brug af ordet:

Det er anstødeligt at bruge det ord, fordi det refererer til et udseende og en befolkning.

Ordet mongolisme stammer fra betegnelsen mongolsk idioti, som den engelske læge John Langdon Down introducerede i 1862 i forbindelse med, at han observerede forskellige grupper af psykisk udviklingshæmmede børn

blandt andre børn med Downs syndrom.

Han brugte betegnelsen mongolsk idioti, fordi han mente, at børn med Downs syndrom delte visse ansigtstræk med den mongolske befolkning forstået som Østasien som man dengang mente var en ud af mennesket fem racer. Men verdenssundhedsorganisationen WHO gik i 1965 væk fra at bruge betegnelsen mongolisme. Det skete kort tid efter, at Mongoliet blev optaget i WHO og følte sig diskrimineret på grund af sprogbrugen.

Det er ikke korrekt at sige mongolisme. John Langdon Down har et varmt hjerte hos os i dag, for han var den første, der skelnede mellem udviklingshæmmede og andre former for psykisk anormalitet. Men han var et produkt af tiden og mente derfor, at fosteret, grundet moderens tuberkulose, var degenererede mennesker, som han så sammenlignede med den mongolske race. Det var god lægelatin dengang. Men vi er jo et noget andet sted i dag, siger Grete Fält-Hansen.

De fleste af de offentlige sundhedsmyndigheder og organisationer, Kristeligt Dagblad har undersøgt, bruger ordet mongolisme sammen med betegnelsen Downs syndrom. Men der er også eksempler på, at mongolisme er hovedordet efterfulgt af Downs syndrom i en parentes eller at betegnelsen mongolisme står helt alene. På s hjemmeside er der for eksempel en beskrivelse af nakkefoldsscanningen på Holbæk Sygehus: I uge 11-13 tilbyder vi nakkefoldsscanning for at undersøge, om der er forhøjet risiko for, at barnet lider af mongolisme.

Bent Hansen, formand for Danske Regioner beklager, at ordet stadig bruges.

Det er dybt beskæmmende, at det ord stadig optræder. Uanset om det er i den ene eller den anden form. Det skal vi ændre.

Også i aktuelle information til gravide, Risikovurdering og Fosterdiagnostik, optræder ordet: Downs syndrom (mongolisme) skyldes en kromo-somfejl. Det er en af de hyppigste årsager til alvorligt mentalt handicap.

Men det vil nu ændre:

Pjecen vedrørende fosterdiagnostik er en genoptrykt version af en udgave fra 2004. Vi beklager, at begrebet mongolisme ikke er blevet ændret i den optrykte version. Vi har sat gang i en ændring af publikationen efter jeres henvendelse, så der fremover står Downs syndrom, siger specialkonsulent i Lotte Bælum.