Jagten er i gang: Hvem bliver Bibelselskabets nye generalsekretær?

Snart skal der ansættes en ny generalsekretær i Bibelselskabet, og vedkommende skal gerne være udadvendt, kunne hebraisk og græsk, ville digitalisere og – ikke mindst – styre et oversættelsesprojekt med en gigantisk økonomi. Det kan blive en udfordring at finde den rigtige kandidat, mener iagttagere

Birgitte Stoklund forlader Bibelselskabet efter eks år i spidsen. Nu skal en ny leder findes.
Birgitte Stoklund forlader Bibelselskabet efter eks år i spidsen. Nu skal en ny leder findes. . Foto: Ida Guldbæk Arentsen/Ritzau Scanpix.

Efter seks år i spidsen for Bibelselskabet meldte Birgitte Stoklund Larsen for nylig ud, at det snart er slut. Hun har fået et nyt job som sognepræst og konsulent i Helsingør Stift, og dermed skal den kirkelige institution, hvis formål er at udgive Bibelen og fremme bibelbrug, finde en ny leder til den daglige drift.

Stillingen ligger nu slået op på selskabets hjemmeside, og af opslaget kan man forstå, at de mulige kandidater skal kunne lidt af hvert. Udover et indgående kendskab til Bibelen og hele det kirkelige landskab skal vedkommende for eksempel have en solid forretningsmæssig og organisatorisk forståelse. Derudover skal kandidaten også have næse for digitalisering og kunne sætte gang i forberedelserne til den næste autoriserede oversættelse af Bibelen, som kan ske at udkomme engang i 2030’erne.

Med andre ord får vedkommende nok at se til, vurderer Morten Thomsen Højsgaard, der selv har været generalsekretær i Bibelselskabet i begyndelsen af 2010’erne og i dag er direktør for museumsorganisationen Romu.

”At stå i spidsen for Bibelselskabet er en stor, kompleks ledelsesopgave, som kræver, at man har mange forskellige typer kompetencer. Det kan sammenlignes med at skulle lede et mellemstort forlag, en ngo og en nethandel på samme tid,” siger han.

Da Morten Thomsen Højsgaard selv blev generalsekretær var hans første store opgave at vende økonomisk nedgang til fremgang. Han igangsatte senere arbejdet med oversættelsen af Det Gamle Testamente til nudansk. Da Birgitte Stoklund Larsen trådte til nogle år senere, var det arbejdet med at gøre hele Bibelen mere tilgængelig for nye læsere, hvilket kulminerede med udgivelsen af Bibelen 2020 – Bibelen oversat til nudansk – som blev hendes store projekt.

Og for den nye generalsekretær bliver det formentlig arbejdet med den nye autoriserede oversættelse, der vil komme til at præge bestyrelsens afvejning af kvalifikationer, spår Morten Thomsen Højsgaard.

”De forarbejder, der førte frem til 1992-oversættelsen, tog deres begyndelse i 1970’erne. Det er et kæmpe arbejde at være ansvarlig for, og den nye generalsekretær skal derfor være en, der kan bibelsprogene hebraisk og græsk på et niveau, så vedkommende kan arbejde sammen med de forskere, der oversætter. Derudover skal vedkommende have de ledelsesmæssige, økonomiske og personlige kvaliteter til at drive en organisation af den størrelse,” siger han.

Det er Morten Christiansen, der er generalsekretær for forlaget Eksistensen, enig i. Han følger meget spændt med i, hvem der bliver valgt, men kender indtil videre ikke nogen, der har talt højt om, at de søger stillingen. Hans bud er, at vedkommendes teologiske faglighed vil blive vægtet højt.

”Nu har de jo lavet Bibelen 2020, og derfor er det tid til at se frem mod det næste store projekt, som er den autoriserede oversættelse. Ligesom en it-projektleder gerne skal vide noget om it, er det også vigtigt, at Bibelselskabets generalsekretær har indsigt i bibeloversættelser. Det skal ikke nødvendigvis være en ekspert i græsk, men det skal være en, der forstår, at når man piller ved Bibelen, er der en masse ord, som kan få forskellige teologiske betydninger, alt efter hvordan de bliver oversat. Det kræver derudover en forståelse for, at frikirker, folkekirken og dem på fløjene lægger forskellig vægt på hvert af disse ord. Den viden er nødvendig, for i sidste ende er det generalsekretæren, der skal stå på mål for oversættelsen,” siger Morten Christiansen.

Fordi jobbet som generalsekretær rummer den koncentrerede bibelske faglighed, men også en høj grad af ledelse, tværkirkelig networking og offentlig kommunikation, bør Bibelselskabet overveje, om der skal findes to ledere i stedet for en, mener Camilla Sløk, der er ph.d og professor i ledelse på CBS.

”Man taler inden for ledelse om, at en leder kan være udenrigsminister eller indenrigsminister. Jeg foreslår et ledelsesteam med begge typer. Tiden er kommet for Bibelselskabet til at føre en mere offensiv strategi i forskellige politiske og kulturelle netværk omkring Bibelens betydning som historiefortællinger, kulturel ramme og religiøst budskab. Man kan se på en leder som Rane Willerslev som en type udenrigsminister, der blev sat ind for at synliggøre historiens betydning for os i dag. Det var rigtigt set. Sådan en type leder har Bibelselskabet brug for fremadrettet,” siger hun.

Hvad, der ender med at blive vægtet højest af de mange efterspurgte kvaliteter, afhænger af, hvem der bliver kaldt til samtale, forklarer Bibelselskabets bestyrelsesformand, Peder Ø. Andreasen.

”Det er en afvejning, vi må lave, når vi sidder med nogle forhåbentligt kvalificerede kandidater foran os. Men det er en stilling, som kræver sin mand eller sin kvinde, for man skal kunne meget for at bestride den. Noget, der er vigtigt for os, er den fortsatte digitalisering af Bibelselskabet, som allerede er nået rigtig langt. Det gælder både selve driften og af indholdet. Vi lægger vægt på, at kandidaten har fingeren på pulsen der. Det er vigtige karakteristika,” siger han og uddyber, at det heller ikke er uvæsentligt, om vedkommende kan styre et nyt oversættelsesprojekt, som kan strække sig over 10 til 12 år, og som har et budget på et to-cifret millionbeløb.

Overvejer I at ansætte to generalsekretærer?

”Nok ikke nej. Delt lederskab tror vi ikke så meget på. Men det er klart, at vi kan nå til et punkt med så stort et forestående projekt, at vi skal overveje, om vi har kompetencer i huset, eller om vi skal have ekstra kompetencer ind,” siger Peder Ø. Andreasen.

Der er ansøgningsfrist til stillingen som generalsekretær i Bibelselskabet den 8. august og forventet tiltrædelse den 1. oktober 2021 eller snarest derefter.