Ekbátana
Christel Sunesen stiftede i 2013 forlaget Ekbátana. Ekbátana er både titlen på et digt af Sophus Claussen og navnet på en oldpersisk by, som betyder "sammenkomststedet". Forlaget specialiserer sig dels i ny dansk litteratur, dels tværkunstneriske værker som for eksempel et sæt spillekort med digte på. Til næste år udvider Ekbátana butikken ved at overtage alle titler fra mikroforlaget Asger Schnacks Forlag, hvis stifter går på forlæggerpension efter at have udgivet bøger siden 1974.
Palomar
Siden 2014 har Marie Andersen stået i spidsen for Palomar, som specialiserer sig i oversat litteratur, herunder af velansete forfattere som belaruseren Svetlana Aleksijevitj og russerne Maria Stepanova og Sergej Lebedev. Hvis navnet synes at klinge sydeuropæisk, er forklaringen, at planen oprindeligt var udelukkende at udgive italiensk litteratur i Maria Andersens egen oversættelse, men så kom Aleksijevitj forbi og åbnede hendes øjne for den slaviske litteratur.
Kronstork
Lars-Emil Woetmann og Helle Eeg startede Kronstork i 2010. I dag leder Woetmann forlaget sammen med Peter-Clement Woetmann og Erik Scherz Andersen og satser på kunstneriske bøger, der bliver præsenteret og distribueret på anderledes måder. Blandt forlagets forfattere er Liv Nimand Duvå, Mirian Due og Sebastian Cordes.
Korridor
Sigvaldi-prisen, som er Statens Kunstfonds pris til små bogudgivere, tilfaldt i 2021 Korridor, som anført af Simon Darø Kristensen og Ida Rued Jørgensen udgiver såvel romaner som noveller og digte og har eksisteret siden 2010. Forlaget udgiver blandt andet titler af anerkendte japanske og kinesiske forfattere som Yoko Tawada og Sun Pin, men også nye danske navne som billedkunstneren Nina Wengels debutnovella, "Fremtiden er soft pink".
Forlaget Sidste Århundrede
Som navnet antyder er dette lille forlag fokuseret på fortiden. Ønsket er at udgive især udenlandsk litteratur af ældre dato, som hidtil er blevet overset på det danske bogmarked. Forlaget har en erklæret forkærlighed for "det excentriske, det monomane, det ekspressionistiske og det groteske". Blandt udgivelserne kan nævnes intet mindre end en horror-roman af salmedigteren B.S. Ingemann, "Åndeverdenens dårekiste", som udkom tilbage i 2018.
Vild Maskine
Vild Maskine har til huse i Vordingborg på Sydsjælland og udgiver litteratur til både børn, unge og voksne. Forlaget har blandt andet specialiseret sig i børne- og ungdomslitteratur, der egner sig til højtlæsning og selvlæsning, ligesom der medfølger gratis undervisnings- og inspirationsmateriale til flere af værkerne. Udgivelserne tæller blandt andet figurdigtsamlingen "Det sner med fjer" af Karen Filskov og romanen "Sortsyge" af Cecilie Bødker.
Silkefyret
Et forlag, der har specialiseret sig i oversat litteratur, men også i kunstfærdige nyudgivelser af danske forfattere, der skriver noveller og kortromaner i et knapt sprog. Forlaget Silkefyrets udgivelser skal både være "iøjnefaldende, læseværdige og en oplevelse af have i hånden".
Silkefyrets udgivelser tæller blandt andre forfatter og anmelder ved Kristeligt Dagblad Jeppe Krogsgaard Christensens seneste bog, "De sidste 10 eller 11 dage i Magnus Saxtorphs sælsomme liv", der udkom i oktober i år.
Det Poetiske Bureaus Forlag
Hvad end man er til udvalgte noveller af den store franske forfatter Balzac (1799-1850) eller til ny dansk poesi som digtsamlingen "Øjeblikke af lykke" af Niels Hav, kan det findes hos Det Poetiske Bureaus Forlag. Forlaget, der er stiftet i 2005, udgiver ny dansk skønlitteratur og klassisk og moderne international litteratur i "verdensklasse". Det Poetiske Bureaus Forlag lægger særligt vægt på at være uafhængig af "kapitalinteresser, offentlig støtte og politiske hensyn".
Harpyier
Harpyierne udgiver værker, der har ”et erklæret mellemværende med deres omgivelser” – tilvejebragt af fandenivoldske oversættere og forfattere med en høj grad af formbevidsthed. Navnet kommer fra græsk mytologi, hvor harpyer er flyvende, onde, kvindelige ånder, ofte afbildede som rovfugle med kvindeansigt. Målet er, at ethvert værk fra dette forlag skal efterlade læseren ”pirret og omtumlet”. Harpyie har udgivet litteratur af både nyere og ældre dato siden 2020.
Klara W.
Er man til ”glemt” tysk-jødisk litteratur og tyske kvindestemmer, kan man med fordel kaste et blik på forlaget Klara W. Forlaget er opkaldt efter Klara Wechselman, en tysk-jødisk kvinde, der kom til København i 1903 og på eget initiativ blev oversætter og kulturformidler af nordisk litteratur.
Klara W. er grundlagt i oktober 2020 og drives af mor og datter med en særlig interesse for stemmer, der ”kaster et nyt og overraskende blik på verden”. Forlaget udgiver danske oversættelser af både nye og gamle værker, den seneste udgivelse er en dansk oversættelse af Ulrich Alexander Boschwitz' "Den rejsende", der har ligget på britiske Sunday Times' bestsellerliste.