Hvis jeg i et almindeligt år havde fået en almindelig film på dansk indstillet, ville det være dejligt, men for mig er det endnu bedre, at jeg efter 15 år i Danmark er med til at vise, at en rigtig dansk film også kan være en film på et helt andet sprog. Samtidig er det ekstremt vigtigt, hvis filmen kan være med til at sætte spotlys på, hvad der foregår i Iran lige nu.
Da jeg først mødte Kultur-Danmark, var der en kulturminister (den konservative Brian Mikkelsen i 2008, red.), som syntes, der var for mange udlændinge, der optog pladserne på Den Danske Filmskole. Derfra er vi nu nået til, at en film på persisk med iranske skuespillere kan være Danmarks Oscar-kandidat.
Der er også masser af danske aftryk på filmen. Filmen er fotograferet af Nadim Carlsen og klippet af Olivia Neergaard-Holm, og musikken er komponeret af Martin Dirkov. Ligesom jeg, kommer de fra Den Danske Filmskole. Der er noget meget kulturspecifikt over, hvordan en film eksekveres og organiseres, og hvad det angår, er det en meget dansk film. "Holy Spider" havde set meget anderledes ud, hvis filmholdet ikke havde været ni tiendedele danskere, men franskmænd eller libanesere. Og det er en film om Iran, men en iransk film er det bestemt ikke.