Sigurd Barrett fornyer salmeskatten

Sammen med Eskild Dohn har Sigurd Barrett gendigtet 15 gamle salmer. Resultatet er både en ny sangbog og en cd, der markerer 450-året for salmebogen

Sigurd Barrett og Eskild Dohn er aktuelle med gendigtninger af 15 salmer, som de allerede er ude at præsentere i landets kirker. –
Sigurd Barrett og Eskild Dohn er aktuelle med gendigtninger af 15 salmer, som de allerede er ude at præsentere i landets kirker. – . Foto: Allan Niss.

”Der var mange starutter,

som var sure på Luther,

men hans salmer sa’ bingo,

og sådan gik det også med Kingo.”

Sådan skriver entertaineren, pianisten og sangskriveren Sigurd Barrett sammen med sin sangskrivermakker Eskild Dohn i sangen ”Syng en salmesang”, der som en lille frisk indgangsbøn med fire strofer (en til hver af de fantastiske fire salmedigtere Kingo, Brorson, Ingemann og Grundtvig) varmer op til deres 15 vovede gendigtninger af elskede salmer.

Projektet er mundet ud i både en sangbog og en cd, hvor ”Sigurd synger salmer for store og små” med nye fortolkninger af salmer, som mange voksne danskere har et forhold til, mens landets minikonfirmander og konfirmander nok har det med at snuble mere over de gamle salmedigteres bedagede vendinger. For hvad betyder Brorsons ”Op, al den ting, som Gud har gjort”, Ingemanns ”Nu titte til hinanden de favre blomster små” eller Chr. Richardts ”Altid frejdig, når du går” egentlig?

Hos Sigurd Barrett og Eskild Dohn bliver det til ”Alt det, som Gud har skabt og gjort”, ” Nu skinner morgensolen på blomsterne, de små” og ”Gå med mod i verden ud”, mens makkerparret har understreget, at påskeblomsten var datidens ukrudt, så børn i dag bedre kan forstå, hvorfor ”man skal skælde ud på sådan en smuk blomst”, der stadig er symbol på Jesus og opstandelseshåbet i den nye udgave af ”Påskeblomst, hvad vil du her”.

Sådan har makkerparret forsøgt at bevare ånden i de gamle salmer med et nyere sprog – vers for vers. Anledningen er, at den danske salmebog i år fylder 450 år. Og behovet for at jævne vejene i sproget på de store, ellers slidstærke salmer, er stort, mener Sigurd Barrett, der peger på, at selv Grundtvig gendigtede et hav af gamle salmer, så teksterne var nemmere at forstå på hans tid.

”Men nu er de salmer, der var moderne på Grundtvigs tid, ikke moderne mere. Melodier kan holde i mange hundrede år, men det kan sprog faktisk ikke. Vi kan godt blive ved med at synge Brorsons ’Op, al den ting, som Gud har gjort’, og det gør jeg selv med største fornøjelse, for jeg elsker den salme. Man kan godt synge den og forstå, at den er en hyldest til Guds skaberværk, men man skal næsten være sprogforsker for at forstå meningen med de enkelte fraser,” siger Sigurd Barrett, der tidligere har haft stor succes med sine gendigtninger af bibelhistorier, ”Sigurd fortæller bibelhistorier”, der er solgt i 250.000 eksemplarer.

Hvor stor udbredelsen bliver på makkerparrets gendigtninger af salmer, tør han ikke spå om. ”Historien er som en si, der kun lader det bedste blive tilbage. Og jeg har det sådan, at alting med tiden får den udbredelse, det fortjener. Men jeg håber bare, at vores gendigtninger af salmer kan blive en vej til, at flere børn og unge og såmænd også voksne får lyst til at synge salmerne. Det er jo heldigvis mange, der allerede har lyst til at synge salmer, men der er også mange, der oplever salmer som noget tungt, fordi de er så tekstmættede, at man meget af tiden synger ord, man ikke forstår,” siger Sigurd Barrett og tilføjer:

”Jeg tror også, at både Kingo, Brorson, Ingemann og Grundtvig ville have bakket projektet op, og det var jo også hele Luthers kongstanke, at kristendommen skulle forkyndes i et sprog, som folk forstår. Der skulle ikke prædikes på latin, men vi skulle blive ved med at reformere kirken for at bringe kirkens sprog op til i dag. Men det skal selvfølgelig gøres i en ånd, som er respektfuld overfor forlægget. Ellers kan man jo bare skrive nye salmer, hvad jeg også gør. Men det her projekt har haft til hensigt at holde de gamle salmer i live,” fastslår han og tilføjer, at arbejdet med salmerne har ført ham endnudybere ind i en barnetro på, at vi både har meget at takke Gud for her på Jorden og en dag bliver løftet op i Himlen til Gud, der elsker alle sine børn.