Skabelsesberetningen klædt af til skindet

Den amerikanske kulttegneserietegner Robert Crumb har kastet sig over 1. Mosebog, og det er der kommet en på én gang mere nærværende og tungere udgave af de hellige skrifter ud af

"Verdens skabelse" er en kraftpræstation, der har taget tegneren fem år at lave. Hele 1. Mosebog illustreres og genfortælles i tegneserieform. -- Illustration fra bogen.
"Verdens skabelse" er en kraftpræstation, der har taget tegneren fem år at lave. Hele 1. Mosebog illustreres og genfortælles i tegneserieform. -- Illustration fra bogen.

Vi spares ikke for voldtægt, incest og fulde, gamle mænd uden tøj på, når vi åbner Bibelen og læser 1. Mosebog. Det er en overvejelse, man må tage med. Og nu er alle udskejelserne blevet udpenslet, for i går udkom tegneserien "Verdens skabelse" fra Bibelselskabet og forlaget Carlsen. Det er en tegneserie, der vil noget særligt, nemlig at illustrere alt i 1. Mosebog. Hvert. Et. Ord.

Tegneren bag projektet er Robert Crumb, som nogle vil kende fra amerikanske undergrundstegneserier som "Fritz the Cat", "Den Afskyelige Snekvinde" og "Kafka for begyndere". Siden 1960'erne har han været kendt for sine afsindigt detaljerige billeder af grimme mennesker og grimme dyr, der tager stoffer, dyrker sex og hallucinerer.

Nu har Crumb kastet sig over nogle af vores kultur bedst kendte historier – fra historien om Adam og Eva til Noa og syndfloden over Abrahams liv og efterkommere til Josefs tid i Egypten. Alle 50 kapitler. Og han formår noget, kun få kan: At indsprøjte det velkendte med ny nærhedsværdi. Man får som læser næsten en fornemmelse af, at man læser 1. Mosebog for første gang, fordi den så ofte tolkede tekst fremstår nøgen i Robert Crumbs streg. Alle glansbilledforestillinger, som diverse Hollywood-film og børnebibler må have indgydt i vores fælles bevidsthed, pilles til fulde fra hinanden. For Robert Crumbs vigtigste force som illustrator er den måde, han tegner mennesker på. Der er ikke noget Rembrandt, Michelangelo eller Doré over Adam og Eva, Abraham og Sara og de andre i Crumbs streg. Alle mennesker er grimme. Og måske derfor virker de så ægte.

Idéen med bogen er, som anført, at illustrere hele 1. Mosebog. Det har både fordele og ulemper, alt efter hvilken type læser man er. Om man er mere til bibellæsning eller til tegneserielæsning. For egentlig er Bibelen uegnet til det, Crumb har sat sig for – at medtage hvert eneste ord og gøre al tekst til tegneserie. Direkte oversat fra bogform til tegneserieform er der simpelthen for mange ord i bibelteksten, og man bliver da også hurtigt træt af unødig eksposition som "han sagde", "han svarede" og så videre, når man på taleboblerne kan se, at der tales og svares. Små udeladelser som disse ville have lettet læsningen og blødgjort staccato-tempoet, som det uundgåeligt medfører.

Men fordelen ved tempoet og den slaviske gengivelse er, at hvert ord får plads og tvinger læseren til at tage sig tid til at absorbere alle detaljer i den kendte tekst. Når man bare læser bibelteksten derudad uden Crumbs illustrationer, kan detaljer nemt overses i forbifarten, og dermed bliver Crumbs 1. Mosebog af særlig interesse for den grundige bibellæser. Men det betyder samtidig, at en i forvejen vanskelig tekst bliver endnu mindre letlæselig. Det tager simpelthen længere tid at læse tegneserien end selve bogen.

Det, der går tabt i Crumbs eksperiment, er på mange måder selve tegneseriemediets læserinddragende natur. Det er ofte blevet argumenteret, at tegneserien lever i mellemrummet mellem billederne, fordi det bliver op til læseren at skabe sammenhængen og livet mellem billederne. Det gælder ikke i tilfældet "Verdens skabelse". Vi bydes på flotte tegninger, men tegneseriens serielle og fremaddrivende natur forgår. Den slaviske tekstgengivelse sænker læsetempoet, og Crumbs tegninger er så detaljerige, at man fristes til at standse op og nærstudere hvert enkelt billede. Det gør i passager "Verdens skabelse" til tung læsning.

Et eksempel er fortællingen om Noa, hvor der er forholdsvis lidt direkte tale og meget tekst, der virker unødvendig i tegneserieudgaven, fordi det bliver dobbeltfortalt – først i ord, så i billede. Til gengæld kommer mediet til sin ret i den længere, actionprægede fortælling om Josef, sidst i bogen, som indeholder en del direkte tale og mindre forklarende tekst.

Teksten i den amerikanske originaludgave baserer sig i høj grad på den fyndige King James-oversættelse af Bibelen fra 1600-tallet. I den danske udgave benyttes den noget mere tørre og til tider knudrede autoriserede bibeloversættelse fra 1992. Teksten gengives med få ændringer, der alle, med Bibelselskabets vanlige grundighed, er præciseret bagest i udgivelsen. Især drejer ændringerne sig om accentuerede ord og enkelte indirekte udsagn omskrevet til direkte tale.

For et år siden udkom en anden tegneserieudgave af Bibelen, "Manga-biblen" fra Kristeligt Dagblads forlag. Det var en tegneserie med karikerede figurer, der genfortalte hele Bibelen på 200 sider og først og fremmest havde til formål at give læsere et overblik over bibelhistorien. "Verdens skabelse" er "Manga-biblens" modsætning, en invitation til fordybelse. Læs den og bliv klogere på de tekster, der danner grundlag for kristendom, jødedom og til dels islam. Crumb sparer ikke sin læser for noget, men samtidig overdrives bibeltekstens volds- og sexscener heller ikke, så indholdet bliver forfladiget. Som Robert Crumb sagde til den amerikanske avis USA Today:

– Hvis troende mennesker siger, at hvad jeg har lavet, er blasfemisk eller profant, trækker jeg på skuldrene og siger: "Jeg tegnede bare, hvad der stod".

Robert Crumb: Verdens skabelse. Forord og forfatterens kommentarer oversat af Søren Vinterberg. 228 sider, 299,95 kroner. Udgivet i samarbejde mellem Bibelselskabet og Carlsen.

schou@kristeligt-dagblad.dk

"Verdens skabelse" er en kraftpræstation, der har taget tegneren fem år at lave. Hele 1. Mosebog illustreres og genfortælles i tegneserieform. – Illustration fra bogen.
"Verdens skabelse" er en kraftpræstation, der har taget tegneren fem år at lave. Hele 1. Mosebog illustreres og genfortælles i tegneserieform. – Illustration fra bogen.