Allah er kun for muslimer

Religiøse mindretal i Malaysia må ikke kalde gud for Allah. En avis fik inddraget sin trykketilladelse, da en redaktør henviste til Allah i en kristen sammenhæng 

Allah betyder Gud på arabisk. Men det er myndighederne i Malaysia tilsyneladende uvidende om. Det er nu forbudt kristne, hinduer, buddhister og andre religiøse mindretal i landet at bruge ordet Allah i deres religiøse udfoldelser. -
Allah betyder Gud på arabisk. Men det er myndighederne i Malaysia tilsyneladende uvidende om. Det er nu forbudt kristne, hinduer, buddhister og andre religiøse mindretal i landet at bruge ordet Allah i deres religiøse udfoldelser. -.

Allah betyder Gud på arabisk. Men det er myndighederne i Malaysia tilsyneladende uvidende om eller ligeglade med.

I hvert fald er det nu forbudt kristne, hinduer, buddhister og andre religiøse mindretal i landet at bruge ordet Allah i deres respektive religiøse udfoldelser.

Allah er eksklusivt til brug for de 60 procent af befolkningen, som bekender sig til islam.

Det fik en katolsk redaktør for nylig at føle, da han i en artikel refererede til Allah i en kristen sammenhæng. Han mente, at regeringen havde trukket forbuddet tilbage.

Avisen fik inddraget sin trykketilladelse, skriver nyhedsbureauet Reuters.

Den er nu på plads igen, men forbuddet består. Redaktøren fik nemlig sin straf for at sige, at forbuddet ikke længere var gældende.

De mange mindretalsreligioner, der sædvanligvis sameksisterer fredeligt med det muslimske flertal, frygter nu, at regeringen er for opsat på at tækkes de mest ekstreme dele af den muslimske befolkning.

Der bliver nemlig flere og flere sager om konverteringer, begravelsesformer med videre. Og da sager, som involverer en muslim, skal for et muslimsk sharia-råd fremfor en almindelig domstol, skaber det en række problemer for de religiøse mindretal, da muslimerne oftest får medhold.

Der bor 26 millioner mennesker i Malaysia.

benteclausen@kristeligt-dagblad.dk