
Niels Brunse
Oversætter og forfatter
Niels Brunse er selvlært forfatter og oversætter. Han har haft bestyrelsesposter i Dansk Forfatterforening og Danske Dramatikere, været formand for Statens Kunstfonds litterære tremandsudvalg (1996-1998), medlem af Kunstrådets litterære udvalg (2003-2007) og
bestyrelsesformand for Det Danske Forfatter- og Oversættercenter, Hald Hovedgaard (2007-2017).
Niels Brunse har fået udgivet både romaner, bl.a. ”Horatius” (2021), novellesamlinger, digtsamlinger, skuespil og en lang række sangtekster (bl.a. ”Godmorgen, lille land”, som vandt konkurrencen om
en dansk sang til Storebæltsbroens åbning 1998). Han har desuden været medforfatter på en række teaterforestillinger, klassikerdramatiseringer, revyer og musicals. Derudover har han oversat ca. 250 værker mest fra engelsk, tysk og russisk, herunder en komplet nyoversættelse af
William Shakespeares 37 skuespil, som er udgivet i bogform 2010-2018, men også meget hyppigt brugt til opførelser på teatre i hele Danmark, mange af dem på Det Kongelige Teater.
Niels Brunse har modtaget adskillige litterære priser og udmærkelser i ind- og udland, blandt dem Statens Kunstfonds livsvarige ydelse 1989, The Thornton Niven Wilder Award (Columbia University, New York) 1992, Det Danske Akademis Oversætterpris 2004, Übersetzerpreis der Kunststiftung Nordrhein-Westfalen 2005, Den Folkelige Sangs Pris 2009, Teaterjournalisternes Initiativpris 2010, Modersmål-Prisen 2012, Wilhelm Hansen Fondens Hæderspris 2017, Weekendavisens Litteraturpris 2018, Danske Dramatikeres Hæderspris 2022. Han er udnævnt til Ridder af Dannebrog 2011.
Født: 24-08-1949
Profilartikler indlæses...